Х’юстон, у нас проблеми. Більше бібліотек носять імена діячів культури рф, ніж українських

З початком повномасштабного вторгнення Україну накрила хвиля перейменувань вулиць, площ, скверів, театрів, музеїв і бібліотек. З мап зникають залишки колоніального минулого. Окремої уваги заслуговують російські письменники, чиї пам’ятники й барельєфи зникають із площ українських міст. Водночас в Україні лишається майже сотня бібліотек, названих на честь діячів країни-агресорки, хоча ті б мали позбутися таких імен чи не першими. Але реальність інша: поряд з російськими діячами є й бібліотеки, пов’язані з комуністичним минулим України (взяти тільки бібліотеку ім. Валі Котика для дітей чи міську спеціалізовану молодіжну бібліотеку «Молода гвардія» у столиці).

В Україні є й бібліотеки, назви яких вшановують українських митців, та все ж бібліотек, названих на честь російських поетів і письменників, більше — їх 77. Чи не привід це нарешті змінити пріоритетність вшанування тих, хто поклав життя на розвиток українською культури, і тих, хто намагався її применшити, висміяти чи знищити?

Рейтинг російських назв у бібліотеках

20 «російських» бібліотек розміщені у Києві, 13 — у Харкові, 7 — в Одесі, 7 — у Краматорську, 6 — у Маріуполі, 3 — у Мелітополі, 2 — у Чернігові.

 

Сиротливі назви на честь українських письменників

Водночас принаймні 69 бібліотек названі на честь українських письменників і письменниць: 18 публічних бібліотек мають ім’я Тараса Шевченка, 11 — Лесі Українки, 10 — Івана Франка, 6 — імені Олеся Гончара, 4 — імені Михайла Коцюбинського, по 3 бібліотеки — Олени Пчілки, Всеволода Нестайка, Івана Котляревського. Також в Україні є книгозбірні імені Максима Рильського, Михайла Грушевського, Марка Кропивницького, Павла Тичини, Василя Стуса, Василя Симоненка, Олександра Олеся, Петра Панча, Олександра Довженка, Василя Стефаника, Олега Ольжича, Василя Ґренджа-Донського, Панаса Мирного та інших.

А як щодо інших країн?

Читомо перевірило бібліотеки, названі на честь іноземних письменників, які пов’язані з Україною, однак знайшло лише бібліотеку імені Адама Міцкевича у Києві. На жаль, Бруно Шульц, Джозеф Конрад, Станіслав Лем, Оноре де Бальзак, Генріх Белль, Шолом Алейхем, Пауль Целан, Райнер Марія Рільке, Шандор Петефі, Проспер Меріме, Ярослав Гашек, Леопольд фон Захер-Мазох в іменах книгозбірень не вшановані.

Нагадаємо, за твердження Української бібліотечної асоціації, 96 публічних бібліотек до цього часу носять імена, пов’язані з країною-агресором.  У 2020 році в Києві перейменували 5 бібліотек, названих на честь комуністичних діячів.

Джерело: https://chytomo.com/kh-iuston-u-nas-problemy-bilshe-bibliotek-nosiat-imena-diiachiv-kultury-rf-nizh-ukrainskykh/

4

Автор публікації

Офлайн 9 місяців

Gapichenko Natalia

341
Коментарі: 0Публікації: 175Реєстрація: 15-11-2021

You may also like...

Залишити відповідь

Авторизація
*
*
Реєстрація
*
*
*
Генерація паролю